第854章 《Let It Go》(2 / 2)
(去测试我的极限然后再将其打破)
像是对他们说“如你所愿”,艾莎猛地挥出双手,观众席与舞台中间的甬道霎时涌满冰河,每隔两米凝出一座造型华美的喷泉,清亮水响出现又消失,几秒内凝成细细冰柱,岳扬再也忍不住惊叹,因为从他的视角俯瞰下去,眼前是一圈肆意定格在最美绽放时刻的琼琼冰!
与此同时,冰层亦在向上蔓延,围栏不再是围栏,而是刻有冰凌雕的欧式隔断,尽管不像内场席那样有凉爽轻风吹过,但露天席的各位并不知情,已然心满意足,满心满眼都是喜色。
“nht,n,no rules for ——”
(没有是非对错,没有规则束缚着我)
艾莎畅快地甩动双手,原地转了个圈,“i free(我彻底自由)——!”
舞台上,以她站立之处为正中心,地面张开一片巨大的雪,接着向外轰然扩张。
钢琴音重而均匀,与激昂的弦乐一同伴随着强有力的鼓点猛然澎湃而起,上行音阶直接促使音乐情绪达到高潮。
“let it go. let it go. i a oh the d and sky.”
(让它去吧,随风去吧,天际之下我乘风而行)
“let it go. let it go. youll never seecry.”
(不去管它,不再害怕,你永远见不到我眼泪流下)
又一次副歌来临,伴奏不再只有轻飘飘的沙锤与钢琴,而是配器全套,电吉他加入进来,管乐加入进来,每一个小节都有新的细微变化。
艾莎舞动着,旋转着,冰蓝色彻底覆盖林恩剧场,近至舞台,远至外墙,露天阶梯广场皆是冰晶,天空与地面同行,绽开更大的雪,在所有人的头顶悬挂。
她撩起修身女王长裙,单脚猛地向下一踏。
“here i stand!”
(我屹立此处)
地面那朵盛开的雪骤然厚重,由冰白转向半透明的瑰丽紫色。
“and here ill stay——”
(也从此留在这里)
无论是内场席还是露天席,所有观众身周已被冰层覆盖的椅背扶手在这一刻随着歌声向上向外层层开出对称的冰凌之。
“let the ste on——”
(就让风暴继续肆虐吧)
艾莎话音刚落,内场席传来震天惊叫。
凯弗·威尔逊差点又要去护住妻子和两个女儿,因为,他们在上升!
整个内场席都在上升!
原本大旋转之后,内场席的位置要比舞台和露天席都矮一些,但现在,“轰隆隆”的声音响起,内场席的地面仿佛被艾莎虚空抬起,很快便与舞台上升到了同一高度!
可等凯弗等人从这股仿佛地震般的体感中回神之后,却又因为眼前的情景惊愣不已。
间奏之中,各类提琴的碎弦演奏代替鼓点负责节奏,而管乐则与钢琴相互对应,一者低沉衬底,一者细碎急促,竟是像用音乐将冰层蔓延、冰凌舒张展开的画面从听觉上描述了出来,听得凯弗双耳仿佛被彻底清洗,发自肺腑地为起衔接作用的桥梁乐段深深赞叹。
“y power frries through the air to the ground.”
(我的力量从空中浸染到地上)
“y soul is spiralgfrozen fractals all around.”
(我的灵魂在冰凌间盘旋飞扬)
艾莎的歌唱仍在继续,音色通透明亮。高大的宫廷廊柱在她的歌声里拔地而起,天空中的巨大雪倾轧而下,在过程中收缩凝结成吊灯,向外扩展层层冰片,内场席与露天席最两端的座位旁凭空凝出两道长长的弧形梯,让坐在最边缘的观众喜出望外,震撼得无以复加。
“看上面!”
于妙听到旁边观众的声音,连忙向上看去,立时惊得倒吸口气。
上空已经被造型对称的宽大冰片毫无缝隙地“封了口”,欧式宫廷建筑特有的尖顶昭示着一个事实:他们所有人已然落座于冰雪女王辉煌壮丽的王宫!
“and ohought crystallizes like an icy bst.”
(一个念头如冰晶爆炸般涌现在脑海)
艾莎借转圈的动作再次奔向内场席一方,歌声里腾涌着无尽的力量与自信。她蓦然侧过身,将头顶的王冠一拔,拿在指间看了看,然后分外坚定地向外扔去。
“i never gog back——”
(我再也不会回到从前)
艾莎扔掉王冠,左手抹在锁骨,右手抹开腰间,手掌所过之处,衣裙立即显出耀眼焕丽的华彩。
“the past isthe past——”
(过去永远是过去——)
又是一个预示着高潮即将降临的长音,鼓点陡然急促,钢琴声重重砸下,交叠在一起的快节奏片段听得在场众人肾上腺素狂飙,甚至头皮发麻。
“let it go!”
(让一切都去吧)
一声璀璨爆响,艾莎正面转向露天席,色泽暗沉的女王礼服裙遽然消失,琉璃碎钻如晶莹雪粒缀在胸前,灼灼光华宛若银河倒悬腰间,两边观众席同时发出欢呼狂吼,全场气氛爆炸到最高点。
“let it go!and ill rise like the break of dawn.”
(随风而去吧!我会如破晓的黎明般冉冉升起)
艾莎继续高唱,将典雅庄重的盘发全部拨散,编着麻辫的淡金色长发从肩膀一侧垂落,身后装点着雪纹样的半透明白色披纱优柔展开,她彻底迈开步伐走向前来。
“let it go!let it go!”
(把顾虑丢开,把恐惧抛下)
伴随着激越的和弦与歌者华丽至极的转音,一架冰梯毫无征兆地从汇聚的冰白色光华中缓缓成型。艾莎肆意歌唱着,带着解脱的快意与无限期待“唰”地展开双臂,一步踏了上去。
勉强保持着最后一丝理智的岳扬惊得心脏蓦然发紧。
这怎么可能!
“that perfect girl is gone——”
(那个标准完美的女孩再也不会出现了)
但艾莎一步步走了上来,洒脱、自信、从容不迫!
冰梯就像曾几何时她逃开的海面,顺着她的踏步而一节节成形。登高,再高!连于妙都彻底抛开了其他,全心全意地投入到这瑰美而奇幻的一幕中,怀抱着无比憧憬与激动的心情注视真正的女王艾莎越走越高,仿佛立于世界之巅!
“here i stand! the light of day——”
(我在此重生!迎着朗朗日光——)
艾莎还在向上走,步履间荡开裙角,她仰首展臂,走得高贵优雅,又霸气十足,歌声更是酣畅淋漓,听得与岳扬坐在同一排的那对年轻情侣亢奋地出了一身汗,只觉热血沸腾,头脑都跟着兴奋发胀。
“let the ste on——!”
(就让风暴来得更猛烈些吧!)
终于,艾莎停在了最高处,稳稳地站在流光溢彩的冰面圆台之上。管弦乐的节奏一路抬到最快,钢琴声振奋激昂,灿亮歌声响彻全场。
露天席
女王大人就是女王大人,徒手造冰梯,登高登三层!
如此飒爽大气的艾莎女王就在面前几米外,年轻情侣不约而同地捂住下半张脸激动闷叫,女孩子心跳如鼓,狂掐男友胳膊,男生也丝毫不觉痛,全部的注意力都放在笑容鲜亮灿然的艾莎身上。
伴奏乐声骤然停止!
“the ld never bothered ——”
(寒冷从不曾困扰我丝毫)
“anyway——!!!”
骤然拔高的高亢歌声似乎要将黑夜撕开一道裂口迸射曙光,这声猛烈强悍的清唱彻底将整首歌曲推向最为坚决无畏的大高潮,方才静止的管弦乐衬着艾莎的长音弱进而起,密集急促的小军鼓像一只攫人心弦的巨手,直至最终,乐声人声同时停在情绪饱满痛快的最高点,重重落下!
“锵”的一声,立于巅峰展臂高歌的艾莎女王倏然转身,全场灯光大暗!
“啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!”
林恩剧场内欢呼如暴雨,人声鼎沸,久久未歇。
5200+
本章bg:ida nzel - let it go
词曲:robert lopez/kristen anderson-lopez
※※※【本章末尾乐段来自百老汇《冰雪奇缘》音乐剧caissie levy(饰演elsa)的演唱版本】※※※
感谢由章德夫老师提供的《let it go》编曲扒带工程文件对本章音乐鉴赏写作的大力支持。最近转码严重,让我们更有动力,更新更快,麻烦你动动小手退出阅读模式。谢谢
↑返回顶部↑