阅读历史 |

第290章 翻译图腾(1 / 2)

加入书签

他们面前摆放着各种工具和材料,包括放大镜、铅笔、纸张和绘图板。

手里拿着放大镜和铅笔,眼睛紧紧地盯着图腾标本。

试图捕捉每一个细节。

他们互相讨论和分析,分享着自己的发现和见解。

乔薇娅看着自己画的一些手稿,对克洛德提出了自己的一些想法:

“克洛德,我注意到,这些图腾上的符号和图案与原住民的象形文字有关。”

“这些象形文字是原住民文明的独特语言,通过符号和图案来表达思想和意义。”

克洛德接着说:

“是的,我们可以尝试将这些符号和图案,与已经翻译出来的象形文字进行对比。”

“以找出它们可能的含义。”

他们用铅笔在纸上记录下图腾上的符号和图案,试图解读出它们背后的含义。

随着时间的推移,他们逐渐发现了一些规律和模式。

他们发现。

图腾上的符号和图案。

可能与当地原住民那些文明中的天文知识、宗教仪式和重要历史事件有关。

路易斯插话道:

“我注意到一些图案似乎与自然元素有关。”

“比如说,太阳、月亮、水和土地。”

“还有领导者、战士或祭司。”

路易斯和克洛德听到布雷克的这个说法时,交换了一个眼神。

然后他俩会心的向对方点了点头。

克洛德回答了布雷克:

“是的,布雷克船长,您的推断很正确。”

“这可能意味着这些原住民们,对自然力量的崇拜和敬畏。”

弗拉德说:

“我同意,这些图案可能反映了原住民的宗教仪式和信仰。”

布雷克接着说:

“我注意到一些图腾上的人物形象。”

“这些形象可能代表着原住民社会的不同阶层或角色。”

听到克洛德肯定的回答,大家的脸上都浮现出了激动的神色。

随着研究的深入。

他们都开始意识到,这些图腾标本不仅仅是艺术品。

更是危地马拉的原住民们的重要文化遗产。

↑返回顶部↑

书页/目录